FUNDAMENTOS 5 min

O Imperativo (Ordens e Instruções)

Como dar ordens, instruções e conselhos em inglês.

Toda vez que uma receita manda você "misturar os ovos", que uma placa avisa "empurre" ou que um amigo diz "senta aqui", você está diante de um imperativo. Ele é o modo do verbo que usamos para dar ordens, instruções, pedidos e conselhos — falar diretamente com a pessoa e dizer o que fazer.

E aqui vem a melhor notícia do inglês inteiro: o imperativo é a forma mais simples e preguiçosa que existe. Sem conjugação, sem tempo verbal, sem "eu, você, ele". Você só precisa do verbo puro.

A regra de ouro: use o verbo na forma base

Para dar uma ordem no positivo, pegue o verbo na sua forma base (o infinitivo sem o "to") e comece a frase com ele. Não existe sujeito escrito — o "você" fica subentendido, exatamente como no português quando dizemos "fecha a porta".

ordem → Open the door. (Abra a porta.)
instrução → Turn left. (Vire à esquerda.)
pedido → Call me later. (Me liga mais tarde.)

Repare que o verbo nunca muda: é open, e não "opens" ou "to open". Essa mesma forma serve para uma pessoa ou para um grupo inteiro. Sit down! (Sentem-se!) funciona para uma sala com trinta alunos.

Para proibir: use "don't"

Quando a ideia é dizer para não fazer algo, coloque don't (a contração de "do not") na frente do verbo. E só isso — o verbo continua na forma base.

proibição → Don't touch that. (Não toque nisso.)
alerta → Don't be late. (Não se atrase.)
cuidado → Don't worry. (Não se preocupe.)

Deixando o tom mais gentil

Um imperativo sozinho pode soar ríspido, como uma ordem seca. Para amaciar, os falantes de inglês adicionam please (por favor) no começo ou no fim da frase. É a diferença entre um comando e um pedido educado.

Please have a seat. (Por favor, sente-se.)

Wait here, please. (Espere aqui, por favor.)

Let's start. (Vamos começar.) — use let's para incluir você mesmo no convite.)

Esse último, o let's (contração de "let us"), é o imperativo que inclui quem fala: em vez de mandar você fazer algo, ele propõe fazermos juntos. Let's go! (Vamos!)

A Pegadinha Brasileira

Como o português tem "você" na cabeça, muita gente insiste em colocar o sujeito na frase e diz "You open the door" achando que está dando uma ordem. Mas isso vira uma afirmação ("Você abre a porta") — soa estranho e até acusatório. O imperativo em inglês não leva sujeito: comece direto pelo verbo.

Errado: You sit down.  →  Certo: Sit down.

Outro tropeço: usar "not" sozinho para negar, como "Not touch that". Falta o don't: Don't touch that.

Resumo

  • O imperativo usa o verbo na forma base, sem "to" e sem sujeito: Open the door.
  • A mesma forma serve para uma pessoa ou um grupo, não muda nunca.
  • Para negar/proibir, coloque don't antes do verbo: Don't be late.
  • Suavize com please e proponha ações em grupo com let's.

Gostou desse conteúdo?

A melhor forma de memorizar essa regra gramatical é colocando em prática. Volte para a página inicial e teste seus conhecimentos nos nossos jogos.

Praticar agora